Administration > Annuaire > Annuaire
Annuaire
Réglementation
Documentation
Sites liés
Offres d'emploi
Question fréquentes

Rechercher!

Annuaire

Services alphabétiques:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

> Afficher tout l'annuaire

Sections:


* = services

Organigramme ...

Centre d'impression *

Tél. +41 32 717 77 20
Fax +41 32 717 77 29
Formulaire de contact

Fbg du Lac 3
2000 Neuchâtel

Responsable
M. Michel Ulrich, économe
Formulaire de contact

Présentation
L’économat a les attributions suivantes:

  • l’achat, le stockage et la distribution de matériel de bureau et d'informatique;
  • la création, l'édition et la réalisation de documents;
  • la production et la finition d'imprimés par procédé laser de haut volume en noir et en polychromie;
  • les travaux d'impression par machine offset.

Direction des infrastructures et énergies

Tél. +41 32 717 72 03
Fax +41 32 717 72 09
Formulaire de contact 
Faubourg de l'Hôpital 4
2000 Neuchâtel 
 

Horaires d'ouverture des bureaux
Du lundi au vendredi
matin de 7h30 à 11h45
après-midi de 13h30 à 17h00

Service des Infrastructures et Énergies *

Site Internet : www.2000neu.ch

Direction administrative: 
M. Antoine Benacloche, ingénieur communal
M. Didier Gretillat, ingénieur adjoint
M. Jean-Marie Boillat, chef du service des parcs & promenades
M. Laurent Verguet, chef de la voirie

­

Présentation générale:
Nettoyage et entretien des rues, des places, des escaliers publics, des rives ou encore des cours d’eau: telles sont les missions principales que le service des Infrastructures et Énergies accomplit tout au long de l’année. Au rythme des saisons, le service s’occupe également de l’aménagement, de l’entretien et du nettoyage des jardins publics, des places de jeux, des promenades, des quais, des zones vertes et des surfaces boisées communales comprises à l’intérieur du périmètre de la localité.

Le ramassage et l’élimination des ordures et déchets, la perception de la taxe sur les déchets, l’exploitation des décharges ou encore l’épuration des eaux usées font aussi partie des missions du service.

Renseignements utiles: 


Quelques grands travaux:
Les activités du bureau technique du service des Infrastructures et Énergies vont de la conception à la réalisation, puis au suivi de projets pour la Ville de Neuchâtel. Citons la réalisation du Fun’ambule , troisième funiculaire de la ville né à la veille d’Expo.02, le suivi du Nouvel Hôpital Pourtalès inauguré en mai 2005, le suivi du nouveau complexe de 'la Maladière' ouvert en octobre 2006 ainsi que du stade inauguré le 18 février 2007, ou encore la réalisation des Jeunes-Rives et l’aménagement du Port de plaisance.

Le service des Infrastructures et Énergies était également impliqués dans les travaux de réfection de la zone piétonne du centre ville qui se sont échelonnés de 2006 à 2010.

Il s'est uni aux autres services de la Ville pour travailler au bon déroulement des activités liées à l'Euro 2008.

Ingénieur communal, secrétariat et bureau technique

Tél. 032 717 76 10
Fax 032 717 72 09
 

Secrétariat, bureau technique
Faubourg de l'Hôpital 2
2000 Neuchâtel

Horaires d'ouverture des bureaux
Du lundi au vendredi
matin de 7h30 à 11h45
après-midi de 13h30 à 17h00

Taxes d'épuration des eaux et d'enlèvement des déchets
Tél. 032 717 76 20.

Courriel : bureau_technique.tp.neuchatel@ne.ch
Site internet : www.2000neu.ch

Direction de la Jeunesse et de l'Intégration

Tél. +41 32 717 74 00
Fax +41 32 717 78 09
Formulaire de contact

fbg de l'Hôpital 2
2000 Neuchâtel

Service de la Jeunesse et de l'Intégration *

Tél. +41 32 717 74 40
Fax +41 32 717 74 49
Formulaire de contact

Rue Tivoli 28
Case postale 38
2003 Neuchâtel

www.jeunesse-integration-ne.ch

Horaires d'ouverture

du lundi au mercredi : 7h45 à 12h00 et 13h30 à 17h00
le jeudi : 7h45 à 12h00 et 13h30 à 18h00
le vendredi : 7h45 à 12h00 et 13h30 à 16h30

La Section Jeunesse & Intégration réunit l’ensemble des services qui s'occupent de la jeunesse, et ce de la crèche à la fin de formation scolaire ou professionnelle de manière à garantir une continuité dans les actions menées.

Le Service de la Jeunesse & de l'Intégration est divisé en plusieurs entités, soit:

1.    Finances & Administration
2.    Accueil de l'Enfance, soit l'accueil préscolaire et l'accueil
       parascolaire
3.    Mesures d'insertion professionnelle
4.    Intégration sociale
5.    Actions en faveur de la Jeunesse

1.      Finances & Administration

L'entité "Finances & Administration" s'occupe de la comptabilité du service et de toute autre question en relation avec les finances du service (paiements, facturation, écolages, comptes & budgets...).

2.      Accueil de l'Enfance, soit l'accueil préscolaire et l'accueil 
          parascolaire

Cette entité a pour mission de coordonner l'activité des structures d'accueil communales pour l'enfance, de 0 à 12 ans. Elle regroupe

  • l'Accueil préscolaire (Crèches des Acacias, des Bercles, de Serrières et du Centre-Ville) et
  • l'Accueil parascolaire (cinq lieux d'Accueil parascolaire soit Le Carambole, Le Cerf-Volant, Le Domino, Le Mikado et Le Serpentin).

Rappelons que l'Accueil préscolaire, fréquemment désigné par le terme de "crèche", s'adresse au petit enfant, alors que l'Accueil parascolaire est destiné aux élèves de l'école enfantine (4 ans) jusqu'à la 5ème primaire (12 ans).

Soucieux de mener une politique active en matière d'accueil de l'enfance en Ville de Neuchâtel, nous soutenons la création de crèches privées sur le territoire communal et encourageons la formation continue et le perfectionnement professionnel du personnel éducatif.

3.      Mesures d'insertion professionnelle

Cette entité coordonne différentes mesures visant à favoriser l'insertion professionnelle et l'acquisition de compétences professionnelles. Parmi ces mesures, citons: BâtiPlus, InfoPlus et le Semestre de motivation neuchâtelois (Mod'Emploi).

Les Mesures d'insertion professionnelle s'occupent également de la main d'œuvre étrangère. Vous trouverez les liens vers certaines pages du site Internet de l'Etat de Neuchâtel (http://www.ne.ch/neat/site/jsp/).

4.      Intégration sociale

Willkommen in Neuenburg !
Benvenuto a Neuchâtel !
Welcome to Neuchâtel !
Bienvenido a Neuchâtel !

Benvindo a Neuchâtel !
Dobrodošli u Njušatel !
Mirësevini në Neuchâtel !
Neuchâtel’e hoþgeldiniz !

Le Bureau d'accueil des nouveaux arrivants vous propose :

  • accueil et renseignements généraux sur les principales prestations offertes en Ville de Neuchâtel;
  • assistance dans certaines démarches administratives;
  • organisation de cours de français modulaires et gratuits, adaptés à un public d'apprenants adultes;
  • traductions et médiations socioculturelles, en collaboration avec le Service de la cohésion multiculturelle du canton (http://www.ne.ch/neat/site/jsp/)

5.      Actions en faveur de la Jeunesse

En préambule, il convient de relever que le secteur Actions en faveur de la Jeunesse est très lié à celui de l'Intégration sociale avec lequel il collabore étroitement.

Parmi les différentes actions menées en faveur de la Jeunesse, il convient de citer notamment l’encadrement du Conseil des Jeunes et du Parlement des Jeunes. Ces deux entités soutiennent des projets et des activités développées par les jeunes eux-mêmes. Elles favorisent la prise de responsabilités et constituent une école de la démocratie: les jeunes parlementaires gèrent un budget qui leur est attribué, développent des actions qui leur tiennent à cœur et s’intègrent ainsi dans la vie culturelle, politique et sociale de Neuchâtel.

Boutique d’information sociale (BIS)

Tél. +41 32 717 74 10
Fax +41 32 717 74 19
Formulaire de contact 

Rue St-Maurice 4  
2000 Neuchâtel

Service de salubrité et prévention incendie (SSPI) *

Tél. +41 32 717 75 80
Fax +41 32 717 75 79
Formulaire de contact 

Service de salubrité et prévention incendie
Quai Robert-Comtesse 3
2000 Neuchâtel

Site internet : www.sspi-neuchatel.ch

Chef de service : M. Eric Leuba

Présentation générale
Le service de salubrité et prévention incendie (SSPI) cumule différentes missions: celles qui ont trait, à la santé et à la salubrité publique et des missions dont le but est la prévention du feu.

Inspectorat de salubrité
Salubrité publique
Le SSPI veille à l’application des mesures de salubrité publique, en inspectant de façon périodique de multiples locaux accessibles au public, maisons d’habitation, salons de coiffure, centres sportifs ou d’autres immeubles, citadins ou ruraux. Il procède également à la dératisation des rives du lac et lutte contre la prolifération d’animaux nuisibles.

Nuisances sonores
Le SSPI contrôle les émissions de bruit dans les établissements publics fortement sonorisés, sur les chantiers ou lors de manifestations importantes.

Inspectorat de prévention incendie
Police du feu
Le SSPI applique des mesures préventives contre le feu. Dans ce but, il inspecte les immeubles en construction ou en rénovation, les stockages d’hydrocarbures et les installations de chauffage. Il examine également les demandes de permis de construire et fait de la prévention dans les milieux scolaires, dans les hôpitaux ou au sein des entreprises.

Protection de l’air
Le SSPI contrôle les émissions de fumée ainsi que le stockage des liquides toxiques et inflammables. Il surveille également les activités des services de ramonage.

Protection de l’eau
Afin de garantir une eau saine, le SSPI gère de façon minutieuse les stockages d’hydrocarbures et examine les demandes d’installation de chauffages. Il supervise aussi les révisions des citernes d’huile de chauffage.

SIS -Service d'Incendie et de Secours *

Urgences : 118

Tél. +41 32 717 75 75
Fax +41 32 717 75 76
Formulaire de contact 

Service d’incendie et de secours
Rue Pierre-à-Mazel 10
Case postale 3029
2001 Neuchâtel

Site Internet : www.sisneuchatel.ch

Responsables :
Frédéric Mühlheim, commandant
Jean-Pascal Petermann, Lieutenant-colonel, remplaçant du commandant

Présentation générale
Les missions du Service d’incendie et de secours sont variées: le SIS est chargé d’empêcher la propagation du feu et de l’éteindre, de lutter contre les inondations, d’éviter l’aggravation de la pollution en cas d’épandages d’hydrocarbures, d’intervenir en cas d’accident ou d’incident impliquant des produits chimiques, d’éviter une contamination en cas d’accident radioactif, de procéder à la désincarcération des victimes d’accidents de la route, d’assurer le transport des blessés et, finalement, d’assurer le sauvetage sur le lac.

Pompiers professionnels
Le Poste permanent du SIS est composé de sapeurs-pompiers ambulanciers professionnels, qui interviennent dans tous les domaines incombant au service du feu, au sauvetage sur le lac et au service sanitaire. Dans le cadre du service sanitaire, le personnel intervient pour le transport de blessés de la circulation, d’accidentés du travail ou de personnes victimes de malaises non seulement en ville de Neuchâtel, mais également dans les 23 communes du Littoral ayant adhéré à la convention sanitaire.

En tant que Centre de secours, le Poste permanent est appelé à intervenir dans 9 communes des environs de Neuchâtel pour toutes les interventions concernant le feu, les hydrocarbures ou les produits chimiques.

Chaque année, plus de 2700 interventions sont réalisées par le Poste permanent; les trois-quarts sont consacrées au service sanitaire, le reste principalement au service du feu.

Récemment, trois détachements de sapeurs-pompiers professionnels spécialisés ont été créés. Le premier se compose de pilotes de bateau pouvant assurer une intervention par tous les temps, le deuxième compte des plongeurs spécialisés dans la recherche de personnes aussi bien dans le lac qu’en rivière ; le troisième est chargé des interventions en montagne ou en terrain difficile.

Recrutement
Chaque année, le SIS organise un recrutement de sapeurs-pompiers volontaires (hommes ou femmes) dans le but de maintenir l’effectif prévu par l’autorité.

Le recrutement des sapeurs-pompiers professionnels est effectué en fonction des places à repourvoir.

Fermer

CONSEIL GÉNÉRAL

41 membres

Elus selon le système de la représentation proportionnelle

CONSEIL COMMUNAL

5 membres

Elus par le peuple

Alain Ribaux,
Président

Finances

  • Comptabilité générale
  • Contrôle des finances
  • Centre électronique de gestion
  • Assurances
  • Service juridique

Ressources humaines

  • Service des ressources humaines

Développement économique

Pascal Sandoz,
Vice-président

Sécurité

  • Etat civil
  • Contrôle des habitants
  • Corps de police
  • Cimetière
  • Service d'incendie et de secours
  • Service de salubrité et prévention incendie

Infrastructures et énergies

  • Service administratif
  • Service technique
  • Service de la voirie
  • Service des parcs et promenades
  • Station d'épuration des eaux

Politique d'agglomération

Françoise Jeanneret,
Conseillère communale

Sports

  • Service administratif
  • Marketing
  • Infrastructures
  • Piscines

Culture

  • Service administratif
  • Temple du Bas
  • Menuiserie centrale
  • Atelier des musées
  • Musée d'Art et d'Histoire
  • Muséum d'Histoire naturelle
  • Musée d'ethnographie
  • Cultes

Tourisme

Olivier Arni,
Conseiller communal

Environnement

  • Service des bâtiments
  • Service de l'aménagement urbain
  • Police des constructions
  • Gérance des bâtiments
  • Caves de la Ville
  • Domaines
  • Forêts

Transports

Développement durable

Christine GAILLARD,
Conseillère communale

Santé et affaires sociales

  • Guichet social régional
  • Aide sociale
  • Agence AVS/AI
  • Planning familial
  • Centre d'orthophonie

Jeunesse et intégration

  • Mesures d'insertion professionnelle
  • Intégration sociale
  • Actions en faveur de la jeunesse
  • Accueil préscolaire
  • Accueil parascolaire
  • Ecoles


PRÉSIDENCE

CHANCELLERIE

CENTRE D'IMPRESSION